previous article in this issue | next article in this issue |
Preview first page |
Document Details : Title: Bevoorrechte betrekkingen tussen het Grieks en het Germaans Subtitle: Taalvergelijkende verkenningen in het Vroegduitse humanisme en in Wilhelm Otto Reitz' Belga graecissans (1730) Author(s): VAN HAL, Toon Journal: Leuvense Bijdragen - Leuven Contributions in Linguistics and Philology Volume: 100 Date: 2016 Pages: 427-443 DOI: 10.2143/LB.100.0.3159669 Abstract : Geen enkele taal ter wereld deelt meer met het Oudgrieks dan het Nederlands. Dat was in elk geval een wijdverspreide opvatting in de Lage Landen vanaf de late zestiende eeuw. Vele Duitse taalgeleerden zaten op dezelfde lijn. Samen richtten zij hun pijlen voornamelijk op Franse collega’s, die hemel en aarde hadden verzet om precies hun moedertaal aan het Grieks te koppelen. Deze bijdrage wil laten zien waarom Nederlandse en Duitse geleerden dit standpunt innamen en welke talige argumenten ze vonden om hun visies te onderbouwen. Bijzondere aandacht zal uitgaan naar het lijvige, maar vooralsnog nauwelijks bestudeerde Belga graecissans (1730) van Wilhelm Otto Reitz, dat aan het einde van deze traditie staat en talrijke aanknopingspunten biedt om hierop terug te blikken. |
|