|previous article in this issue||next article in this issue|
Document Details :
Title: 'You Brood of Vipers!'
Subtitle: Translation and Revisions in the Andalusi Arabic Version of the Gospels
Author(s): MONFERRER-SALA, Juan Pedro
Journal: Le Muséon
Volume: 131 Issue: 1-2 Date: 2018
This paper puts forward a working hypothesis regarding the relationship between the six surviving manuscripts containing Andalusi Arabic versions of the Gospels. More specifically, analysis of the texts suggests that the so-called Ibn Balašk translation is, in fact, more likely a revision of an earlier translation, identified here as the version contained in Ms. Fez, Khizānat al-Qarawiyyīn 730. The latter was in all probability contemporary with an alternative version – to be found in Ms. Madrid, Bibl. Nac. 4971 – which has so far proved difficult to date. Analysis also suggests that the text in London, BL Add. 9061 is the first revision of Qar. 730; there were at least two later revisions, the first represented by Munich, Bayer. Staatsbibl. Ar. 238 and the second by Munich, Bayer. Staatsbibl. Ar. 234 and León, Archivo Catedr. 35.