this issue
next article in this issue

Document Details :

Title: La terminologie normative de l'enseignement zoroastrien
Subtitle: Analyse lexicologique et sémantique de quatre termes pehlevis relatifs à l'apprentissage des textes sacrés
Author(s): AZARNOUCHE, Samra
Journal: Studia Iranica
Volume: 42    Issue: 2   Date: 2013   
Pages: 163-194
DOI: 10.2143/SI.42.2.3015336

Abstract :
Vu le rôle central de l’oralité dans la culture religieuse du zoroastrisme, nous ne devons pas nous étonner de trouver au sein même du corpus textuel (liturgique et théologique) des allusions directes à ce vecteur de transmission. Des techniques d’enseignement que les maîtres employaient pour former leurs disciples à la prêtrise, nous ignorons hélas presque tout. La seule exception repose sur une dizaine d’expressions récurrentes que la littérature zoroastrienne nous a léguées en moyen-perse/pehlevi. Parmi cette terminologie normative, qui se rapporte essentiellement à l’apprentissage mnémonique des textes sacrés (les hymnes et prières de l’Avesta), quatre termes techniques ont retenu notre attention: ōšmurišn, dranjišn, warm kardan et xwastan. Comme le révèle cette analyse sémantique, ils décrivent les différentes étapes de la réminiscence des chapitres d’une prière, les exercices de la récitation et de la mémorisation et, enfin, la récitation uniforme et accomplie.



Since orality holds a prominent role in the religious culture of Zoroastrianism, we are not surprised to find direct allusions to this means of transmission within the textual corpus itself (liturgical and theological texts). Unfortunately not much is known about the teaching methods that teachers employed to train their disciples in priesthood. The sole exception lies in a few recurring expressions — around ten — that the Zoroastrian literature in Middle Persian/Pahlavi has handed down to us. Among this normative terminology that primarily relates to the mnemonic learning of sacred texts (hymns and prayers of the Avesta), four technical terms will be discussed here: ōšmurišn, dranjišn, warm kardan and xwastan. As this semantic analysis will show, these terms describe various stages of recalling the chapters of a prayer, recitation and memorization practices, and finally the achievement of a uniform recitation.

Download article