previous article in this issue | next article in this issue |
Preview first page |
Document Details : Title: L'ondée et les moutons Subtitle: La Septante de Michée 5,6 et l'exégèse juive traditionnelle Author(s): JOOSTEN, Jan Journal: Revue des Études Juives Volume: 162 Issue: 3-4 Date: juillet-décembre 2003 Pages: 357-363 DOI: 10.2143/REJ.162.3.503630 Abstract : Dans la Septante de Michée 5,6, l'expression hébraïque «comme une ondée (revivim) sur l'herbe» est rendue «comme des moutons sur l'herbe». Cette interprétation étonnante pourrait être due à l'influence d'une lecture ancienne de la même expression hébraïque en Dt 32,2. The Septuagint version of Micah 5:6 translates the Hebrew phrase “like showers (revivim) on the grass” as “like sheep on the grass”. This curious rendering could be due to the influence of an early interpretation of the same Hebrew expression in Dt 32:2. |
|