PEETERS ONLINE JOURNALS
Peeters Online Bibliographies
Peeters Publishers
this issue
  previous article in this issuenext article in this issue  

Document Details :

Title: Le préfixe instrumental «ga» en omaha
Subtitle: Sémantique et syntaxe
Author(s): MARSAULT, Julie
Journal: Bulletin de la Société de Linguistique de Paris
Volume: 113    Issue: 1   Date: 2018   
Pages: 371-407
DOI: 10.2143/BSL.113.1.3285473

Abstract :
Sur tout l’ouest du continent nord américain, l’on retrouve des affixes verbaux aux fonctions et sens similaires, attestés parmi un grand nombre de langues amérindiennes non apparentées, qui sont appelés des affixes «instrumentaux». Ils ont la particularité de posséder chacun un ou plusieurs sens lexicaux qui précisent quel mouvement, quelle partie du corps ou quelle force naturelle est impliqué(e) dans un procès. Les langues siouanes, dont l’omaha fait partie, disposent d’une série de neuf préfixes instrumentaux, mais ceux-ci n’ont fait l’objet à ce jour d’aucune étude détaillée de leur fonctionnement. Dans cet article, nous étudions les propriétés sémantiques et syntaxiques d’un préfixe instrumental omaha, le préfixe ga-, généralement traduit «en frappant» ou «avec force» ('by striking'; 'by force'). Adoptant une approche constructionnelle, nous décrivons les propriétés sémantiques de chacune des parties (préfixe et base) des verbes à préfixe instrumental. Nous étudions également les propriétés syntaxiques du préfixe. Nous voyons ainsi que les divers sens du préfixe ga- se divisent en deux grands ensembles, ayant chacun des propriétés syntaxiques propres. Cette corrélation semble être valable pour l’ensemble des préfixes instrumentaux omahas.



Across the western regions of North America, many indigenous, often unrelated languages possess verbal affixes with similar meanings and functions that are called «instrumentals». Each instrumental affix conveys one or more lexical meanings that specify the circumstances under which a verbal process takes place (viz. by which body part, movement, natural force etc). The Siouan family, to which Omaha (Umonhon) belongs, has a serie of nine instrumental prefixes, whose exact properties have never been thoroughly studied. In this article, I shall discuss the semantic and syntactic properties of a certain instrumental prefix in Omaha: prefix ga-, which is traditionally translated as «by striking» or «by force». Adopting a constructional framework, I shall identify the semantic properties of each part of the prefixed verbs. The syntactical properties of the prefix are also described. My preliminary results show that the varied meanings of ga- prefix can be divided into two groups with their own features: for example the most frequent meaning, «by striking», is usually associated with a causative function. The correlation between semantic content and syntactic properties appears to be valid for all the eight remaining instrumental prefixes of Omaha.



En la parte occidental del continente norteamericano, una gran cantidad de idiomas amerindios sin parentesco poseen afijos verbales de funciones y sentidos similares, llamados afijos «instrumentales». Tienen la particularidad de poseer, cada uno, uno o varios sentidos lexicales que especifican qué movimiento, parte del cuerpo o fuerza natural está involucrada en el proceso verbal. Las lenguas siux (Siouan languages), de las que pertenece el omaha, constan de una serie de nueve prefijos instrumentales, pero esos nunca han sido objetos de una descripción sincrónica detallada de su funcionamiento. Este artículo investiga las propiedades semánticas y sintácticas de un prefijo instrumental omaha, el prefijo ga-, generalmente traducido «golpeando» o «con fuerza». Con una perspectiva constructionalista, describimos las propiedades semánticas de cada parte (el prefijo y la base) de los verbos instrumentales. Estudiamos además las propiedades sintácticas del prefijo, mediante los cambios que opera sobre la categoría de la base que deriva. De esta manera, vemos que los diferentes sentidos del prefijo ga- se dividende manera global en dos conjuntos, cada uno con distintas propiedades sintácticas. Esta correlación parece ser válida para todos los demás prejifos instrumentales omahas.

download article




3.236.51.151.