|previous article in this issue||next article in this issue|
Document Details :
Title: De volkstalige bewerkingen van een aan Anselmus toegeschreven Maria Magdalena-gebed
Subtitle: Overlevering en verspreiding
Author(s): ROSSANO, Bram
Journal: Ons Geestelijk Erf
Volume: 78 Issue: 3-4 Date: December 2004
This article deals with the vernacular adaptations of a prayer to Mary Magdalen ascribed to Anselm of Canterbury. Six Middle Dutch and two Mosel Franconian versions are investigated on their mutual correlation and their relation to the Latin original. Because of its own particular way of translating, one Middle Dutch text, University Library Ghent, ms. 209, fol. 245v-247r, can be seen as an independent adaptation. The other seven give evidence of a strong mutual textual connection. Within this group further gradations of similarity can be disclosed. The text external information, primarily the former location of the codices, underlines the results of the textual research.