PEETERS ONLINE JOURNALS
Peeters Online Bibliographies
Peeters Publishers
this issue
  previous article in this issuenext article in this issue  

Document Details :

Title: L'évolution et la stratification du lexique
Subtitle: Contribution à une théorie de l'évolution linguistique
Author(s): JACQUESSON, François
Journal: Bulletin de la Société de Linguistique de Paris
Volume: 93    Issue: 1   Date: 1998   
Pages: 77-136
DOI: 10.2143/BSL.93.1.2002490

Abstract :
L'évolution et la stratification du lexique: Contribution à une théorie de l'évolution linguistique
En 1978, Hagège et Haudricourt publiaient La phonologie panchronique. L’ouvrage repose sur l’idée du «cycle phonologique»: l’évolution phonologique tend d’un côté à raccourir les mots en multipliant les phonèmes afin de conserver les distinctions; de l’autre (ou ensuite) les mots se groupent quand les mots trop courts perdent en distinctivité, et alors les phonologies se simplifient à nouveau. Puis le cycle recommence. Le livre documente la phase de raccourcissement, et s’intéresse à la création des phonèmes. Je tente ici de documenter l’autre phase, celle de la création de mots longs, en étudiant dans trois groupes de langues (slaves, turk, tibéto-birmanes) la formation de couples racine + affixes. Je tente de monter, notamment sur l’exemple du lexique animalier, que le processus de création lexicale est indissociable de la perception que les locuteurs ont des catégories de leur lexique. Qu’il s’agisse de suffixes, comme en slave, et en turk, ou de préfixes, comme souvent en tibéto-birman, l’évolution à ce stade peut être fortuite au stade de l’innovation, mais elle est socialement contrôlée dans la gestion des catégories qui se mettent en place. L’opposition entre racine et affixe n’est donc pas celle du central et du périphérique, de l’essentiel et du phénoménal, mais une technique qui permet l’innovation lexicale par recombinaison des composants. En outre, j’essaie d’indiquer que la diffusion et le contrôle des innovations sont liés à la structure feuilletée des sociétés, où chaque locuteur, qui appartient à plusiers «milieux» sociaux à la fois, joue de la superposition de ses répertoires.



Lexical Strata and Development: A Contribution to a Theory of Linguistic Evolution
In the Phonologie panchronique (1978), Hagège & Haudricourt documented the theory of the cyclical evolution of languages. Words are made shorter in the course of time, while distinctiveness is maintained by a complexification of phonological systems. Yet, when words become too short to remain conveniently distinct, groups are formed, while conversely the phonological systems are simplified; and the whole cycle begins again. In the Language Builder (1993), Hagège added new thoughts and exemples. In the first book, the focus is on phonology, and on the first phase of shortenning. I try here to provide a consistent complementary theory of the second phase, when words grow longer.
I gathered exemples in three language groups, Slavic, Turkic, and Tibeto-Burmese, and concentrated on the often despised vocabulary for little animals. In all cases, lexical innovation is the result of roots linked with affixes (mainly suffixes in Slavic and Turkic, and prefixes in Tibeto-Burmese). If roots appear to be the inherited factor, affixes are the socially controlled elements, usually with a classificatory power. The contrast and balance between «root» and affixes is required by the system itself. In order to understand the diffusion and social control on lexical innovation, one has to realize that various groups of words do not have the same scope: if useful and tame animals have widespread names, tiny and «useless» ones offer a much more variegated picture. Local interests favour local innovations, while trade and exchange provide scope and stability. This is why I describe lexicons as piled layers of various extensions, from the intimate whispers to the world-scale jargons, and each layer with its own logic for diffusion and control. The point is, that each speaker is familiar with a multi-layered language, and sometimes with distinct languages, when they are felt as distinct.



Russian abstract expected

download article




3.236.232.99.