previous article in this issue | next article in this issue |
Preview first page |
Document Details : Title: A 'Shi ji' before Sima Qian Subtitle: Case Study of a Late Shu Text from the Yi Zhou shu and the Liu tao Author(s): GREBNEV, Yegor Journal: Journal Asiatique Volume: 312 Issue: 1 Date: 2024 Pages: 91-104 DOI: 10.2143/JA.312.1.3293361 Abstract : Chapter 'Shi ji' in the Yi Zhou shu contains a record of 28 unsuccessful ruling lineages from the past, and a version of this text is also attested in the Dunhuang manuscript of the Liu tao. The text’s peculiar way of recording history as a collection of disjointed didactic precedents corresponds to what has been discussed in scholarship as 'exemplary history', which served to promote the interests of subordinate elites in their negotiations with hereditary rulers. This style of history-writing is connected to the text’s self-presentation as an efficacious ritual artefact, purportedly inherited from the Western Zhou court scribes but almost certainly created by the Warring States textual experts. The similarity between the text’s title in the Yi Zhou shu and Sima Qian’s monumental composition suggest that both may be influenced by the same mythology of empowering textual knowledge transmitted via the traditions of ancient court scribes. Le chapitre «Shi ji» du Yi Zhou shu rassemble les données de 28 lignées dirigeantes du passé qui n’eurent pas de succès, et une version de ce texte est également attestée dans le manuscrit de Dunhuang du Liu tao. La manière particulière du texte de noter l’histoire sous la forme d’une collection de précédents didactiques disjoints correspond à ce qui a été décrit dans les études comme une «histoire à partir d’exemples», qui a servi à promouvoir les intérêts des élites subordonnées dans leurs négociations avec les dirigeants héréditaires. Ce style d’écriture de l’histoire est lié à l’auto-présentation du texte comme un artefact rituel efficace, prétendument hérité des scribes de la cour des Zhou occidentaux, mais presque certainement créé par les experts textuels des Royaumes combattants. La similitude entre le titre du texte du Yi Zhou shu et la composition monumentale de Sima Qian suggère que les deux peuvent être influencés par la même mythologie de renforcement des connaissances textuelles transmises à travers les traditions des anciens scribes de cour. |
|