previous article in this issue | next article in this issue |
Preview first page |
Document Details : Title: Bonaventura Vulcanius traduttore della Catena in Ioannem Author(s): STEFANI, Matteo Journal: Humanistica Lovaniensia Volume: 68 Issue: 2 Date: 2019 Pages: 317-359 DOI: 10.2143/HLO.68.2.3292333 Abstract : The codex Leiden, Universiteitsbibliotheek, ms. Vulc. 9 contains teaching speeches and Greek-into-Latin translations by Bonaventura Vulcanius (1538-1614). Among these materials, the Latin translation of the first chapters of a Catena in Ioannem is an important source to study Vulcanius as a translator. This paper aims to provide the critical edition of Vulcanius’ translation with the Greek text according to the codex Paris, Bibliothèque nationale de France, ms. gr. 209, which is identified as the source of the Greek model used by Vulcanius for his translation. |
|