this issue
previous article in this issuenext article in this issue

Document Details :

Title: Mahzor Romania and the Judeo-Greek Hymn ἕνας ὁ κύριος
Subtitle: Introduction, Critical Edition, and Commentary
Author(s): HOLLENDER, Elisabeth , NIEHOFF-PANAGIOTIS, Jannis
Journal: Revue des Études Juives
Volume: 170    Issue: 1-2   Date: janvier-juin 2011   
Pages: 117-171
DOI: 10.2143/REJ.170.1.2126642

Abstract :
This article discusses the phenomenon of Judeo-Greek liturgical poetry as part of the Romaniote cultural heritage. The questions raised in it are how were the specifics of Romaniote identity shaped and transformed and, ultimately, how did it survive the massive impact of external knowledge that streamed into the Byzantine Empire and its Jewish communities after 1204? Using the hymn ἕνας ὁ κύριος as an example, later Judeo-Greek texts are identified as belonging to a Modern Greek linguistic stratum before normalization. An edition of the hymn and linguistic commentary of its text are accompanied by an English translation and a brief commentary that points out the traditional Jewish sources that underlie most of its content.



Cet article étudie la poésie judéo-grecque comme un aspect du patrimoine culturel romaniote. Il s’interroge sur les particularités de cette identité et sur leur survie après la perturbation massive qui a touché l’Empire byzantin et ses communautés juives en 1204. L’hymne ἕνας ὁ κύριος, comme d’autres textes judéo-grecs postérieurs, peut être rattaché à une couche linguistique du grec moderne, antérieure à sa normalisation au XIXe et au XXe siècles. Nous donnons ici une édition critique de l’hymne, accompagnée d’un commentaire linguistique, d’une traduction en anglais ainsi que d’une brève analyse des sources juives traditionnelles où il puise l’essentiel de sa matière.

Download article