|previous article in this issue||next article in this issue|
Document Details :
Title: A Concise Lexicon of the Septuagint
Author(s): LUST, J.
Journal: Ephemerides Theologicae Lovanienses
Volume: 68 Issue: 1 Date: April 1992
The last lexicon specifically geared to the requirements of the Septuagint is now more than a century and a half old: J.F. Schleusner's Novus thesaurus philologico-criticus, sive lexicon in LXX et reliquos interpretes graecos ac scrip to¬res apocryphos veteris testamenti, Leipzig, 1820-1821. Re-editions of its five impressive volumes were published in Glasgow, in 1822, and in London in 18291. Notwithstanding these reprints, surviving copies are rare. It was and is a good tool; nevertheless, it is antiquated. Since its appearance many new papyri have been found, the vocabulary of which sheds a new light on several terms of the Septuagint, also numerous lexicographic studies have been published which refined our knowledge of biblical and Koine Greek. It should also be observed that Schleusner did not produce a lexicon of biblical Greek in the strict sense of the word, but rather a lexicon of biblical Hebrew.