next article in this issue |
Preview first page |
Document Details : Title: Les deux noms de Jérusalem dans les Actes des Apôtres Author(s): DE LA POTTERIE, I. Journal: Biblica Volume: 63 Issue: 2 Date: 1982 Pages: 153-187 DOI: 10.2143/BIB.63.2.3220840 Abstract : Why, in the Acts of the Apostles, is Jerusalem given two different names (Ἰερουσαλήμ, 36 times; Ἱεροσόλυμα, 23 times)? The solution offered here is of theological order: 1) The biblical name Ἰερουσαλήμ, for Luke, designates the Holy City where Jesus has accomplished his work of salvation, and also the place of the Apostles' presence (later the place of Paul's trial, parallel to the trial of Jesus). 2) Luke employs the Hellenistic name Ἱεροσόλυμα in the perspective of Mission and Diaspora, or when the context is merely profane, or once more, at the end of the book, when he deals with Jerusalem after the definitive departure of the Apostles. |
|